Barzelletta dell'acqua fredda: differenze tra le versioni
Creata pagina con "Barzelletta terribile e fortemente offensiva che Lukappa racconta in chat quando vuole risultare scomodo, anche se nessuno la capisce perché è l'unico a conoscere i dialetti del nord e si rifiuta di progredire. == Struttura == Un contadino vede un turista che si china a bere da una risaia e gli corre incontro gridando: ''"Bèv no, che l'è inquinada!"'' ''(Non bere, che è inquinata!)'' Il turista si gira, non capendo cosa gli sia stato detto, e il cont..." |
mNessun oggetto della modifica |
||
Riga 9: | Riga 9: | ||
''"Bèv no, che l'è inquinada!"'' | ''"Bèv no, che l'è inquinada!"'' | ||
''(Buon uomo, non si abbeveri da questa sorgente d'acqua, in quanto gli inquinanti in essa contenuti potrebbero nuocere alla sua salute!)'' | ''(Buon uomo, non si abbeveri da questa sorgente d'acqua, in quanto gli inquinanti in essa contenuti potrebbero nuocere alla sua salute!)'' | ||
Ma il turista continua a non capire. | |||
Alla fine il contadino raggiunge il turista e gli ripete un'ultima volta: | Alla fine il contadino raggiunge il turista e gli ripete un'ultima volta: |
Versione attuale delle 22:02, 7 mar 2025
Barzelletta terribile e fortemente offensiva che Lukappa racconta in chat quando vuole risultare scomodo, anche se nessuno la capisce perché è l'unico a conoscere i dialetti del nord e si rifiuta di progredire.
Struttura
Un contadino vede un turista che si china a bere da una risaia e gli corre incontro gridando:
"Bèv no, che l'è inquinada!"
(Non bere, che è inquinata!)
Il turista si gira, non capendo cosa gli sia stato detto, e il contadino continua a corrergli incontro, sempre gridando:
"Bèv no, che l'è inquinada!"
(Buon uomo, non si abbeveri da questa sorgente d'acqua, in quanto gli inquinanti in essa contenuti potrebbero nuocere alla sua salute!)
Ma il turista continua a non capire.
Alla fine il contadino raggiunge il turista e gli ripete un'ultima volta:
"Bèv no, che l'è inquinada!"
(Ma sei deficiente?)
Il turista lo guarda confuso e risponde:
Il contenuto di questa parte cambia a seconda dell'interlocutore. Tendenzialmente si tratta di imprecazioni in napoletano stretto del tipo "uagliò machevvoi?", ma durante la live di Cheers_39 del 7/3/2025, costellata di problemi tecnici e interrotta da una sessione di racconto barzellette, Lukappa ci inserì una frecciatina ai tecnici dell'evento, incapaci di allestire una diretta funzionante, facendo parlare il turista come uno di loro.
Al che, il contadino lo guarda un attimo e gli dice:
"Bev piàn, che l'è fregia!"
(Non bere, che è inquinata!)
Nella cultura popolare
Esiste una re-release di "Triple Baka" il cui ritornello contiene un riferimento a questa iconica barzelletta:
"バカ バカ バカ 何がここまであなたをうごかすの?(うーごーかーすーのー)
未知なる世界へ 飛び立つ 希望乗せ
バカ バカ バカ ベヴノケレインクイナダ"
"baka baka baka nani ga koko made anata o ugokasu no? (uugookaasuu noo)
michi naru sekai e tobitatsu kibou nose
baka baka baka, bev no che l'è inquinada"
Questa versione detiene il primato di canzone straniera rimasta per più tempo in cima alle classifiche radiofoniche lomelline (per mancanza di concorrenza).